Để trở thành một phiên dịch viên tiếng Trung giỏi thì ngoài việc thành thạo tiếng Trung, thì các kiến thức, kỹ năng phụ trợ cũng rất quan...
Để trở thành một phiên dịch viên tiếng Trung giỏi thì ngoài việc thành thạo tiếng Trung, thì các kiến thức, kỹ năng phụ trợ cũng rất quan trọng như kỹ năng ghi chép, trình bày, xử lý nhanh…. Những kiến thức phụ trợ đó sẽ là giúp phiên dịch viên có thể hoàn thành tốt nhất công việc của mình. Đặc biệt một kĩ năng nữa cực kì quan trọng đó là kĩ năng ghi nhớ.
Ghi nhớ là một kỹ năng trong phiên dịch tiếng Trung |
Ghi nhớ là một trong những kỹ năng cực kì quan trọng trong phiên dịch. Bởi phiên dịch là dịch theo diễn giả, không phải lúc nào diễn giả cũng nói một đoạn ngắn và phiên dịch có thể dịch ngay được. Có thể ý nghĩa của câu nói đó phải là một đoạn, mà bạn muốn thâu tóm được nội dung của đoạn nói đó thì phải tập khả năng ghi nhớ. Do đó, ghi nhớ là một trong những kĩ năng quan trọng mà bất kì người dich nói chung và phiên dịch viên tiếng Trung nào cũng cần phải có.
Rất nhiều người đinh ninh rằng, ghi nhớ một phần thuộc về năng khiếu bẩm sinh, không phải ai cũng có được một trí nhớ tốt. Nhưng điều đó không hoàn toàn đúng. Bởi một phần khả năng thiên bẩm ảnh hưởng đến kỹ năng của bạn mà thôi. Đã là kỹ năng, thì chỉ có thể rèn luyện chăm chỉ và khoa học thì mới có thể có được những kĩ năng đó. Bên cạnh đó, hãy sử dụng thực đơn hằng ngày khoa học, giúp trí nhớ tốt tránh những thứ không tốt cho hoạt động của não bộ và tinh thần. Tinh thần minh mẫn, sảng khoái thì hiệu quả công việc chắc chắn sẽ rất cao.
Vậy rèn luyện kỹ năng này như thế nào để có thể đạt được hiệu quả tốt nhất. Hãy tạo cho minh một hệ thống từ khoá thay thế, ký hiệu để có thể tóm gọn nội dung mà cần phải dịch một cách nhanh nhất, để bạn đủ thời gian xử lý và trình bày nó một cách trau chuốt nhất. Hãy học cách tập trung cao độ khi bạn làm việc, để bạn chỉ có thể dành thời gian suy nghĩ cho những lời dịch. Biết chọn lựa và áp dụng các kỹ năng vào từng thời điểm trong quá trình phiên dịch, kết hợp các kỹ năng đó sao cho hiệu quả dịch tốt nhất.
Hy vọng với những chia sẻ về kỹ năng ghi nhớ, sẽ giúp các phiên dịch viên tiếng Trung có thêm những kỹ năng phục vụ cho quá trình phiên dịch của mình.
Những thắc mắc về các kỹ năng phiên dịch, xin vui lòng liên hệ.